The following letter was sent to adoption service providers (ASP) by the US Embassy in Moscow Russia. Families who are adopting from Russia should check with their ASP to be sure that the correct process is being followed. Families adopting independently should be sure to follow the process below as well.
Dear Adoption Agency Representatives:
Please be sure to adhere to the following USCIS procedures for I-600 processing for your adoptive families, effective immediately:
1) Interview appointments for I-600 processing with the USCIS office MUST be made on INFOPASS. Please schedule appointments at: https://infopass.uscis.gov/info_en.php
2) Please submit ALL medical documentation about the child, including medical reports from the orphanage.
3) Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier’s name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address
Sincerely,
Immigrant Visa Unit
US Embassy Moscow, Russia
http://www.russian.moscow.usembassy.gov/
Ethics, Transparency, Support
~ What All Adoptions Deserve.
http://www.pear-now.org/
www.pear-now.org